-
1 охорона дитинства
Українсько-англійський юридичний словник > охорона дитинства
-
2 поліпшувати охорону дитинства
Українсько-англійський юридичний словник > поліпшувати охорону дитинства
-
3 младенчество
дитинство, немовлячий вік (-ку), дитячі літа. В -стве - в дитинстві, за дитинства, за дитячих літ, за немовлячого віку. С -ства - з дитинства, змалку, змалечку, змальства, змаленства, з пуп'янку, з пуп'яночку. [Звик говорити (українською мовою) з дитинства (Крим.). З пуп'яночку сирота поневірявся в наймах (Крим.)]. Впадать, впасть в - ство - вкидатися, вкинутися, впадати, впасти в немовлячий вік, в дитинство, дитиніти, здитиніти.* * *дити́нство; ( младенческий возраст) дитя́чі літа́ (ро́ки́) -
4 дитинство
сchildhood, infancy; ( легковажність) puerilityз дитинства — from a child, from childhood
впадати в дитинство — to become a dotard, to dote; to be in one's dotage ( in one's second childhood)
-
5 cradle
1. n1) колиска (тж перен.)from the cradle to the grave — від колиски до могили, усе життя
2) джерело, початок3) важіль (телефону)4) тех. рама, опора5) лотік для промивання золотоносного піску6) мед. шина, підтримка2. v1) гойдати (колихати) в колисці; заколисувати2) виховувати з дитинства3) гірн. промивати (золотоносний пісок)* * *I ['kreidl] n1) колиска; джерело, початок; колиска3) тex. рама, опора4) гipн. лоток для промивання золотоносного піску5) мop. спускові полозки6) мeд. шина, підтримка7) вiйcьк. колискаII [`kreidl] v1) гойдати в колисці; заколисувати4) гipн. промивати ( золотий пісок) -
6 little
1. nневелика кількість; дещо; небагато; дрібницяhe did what little he could — він дещо зробив, що зміг
by little and little, little by little — помалу, мало-помалу; поступово, потроху
from little up — амер. з дитинства
in little — у невеликому масштабі; жив. у мініатюрі
little or nothing — майже нічого, дуже мало, мізерна кількість
1) маленький, невеликийlittle brain — анат. мозочок
little guts — анат. тонкі кишки
the little ones — малята, діти
the little people — феї, ельфи
2) короткий, нетривалий (про час, відстань)3) невисокий, невеликого зросту4) незначний, неістотний, неважливийto make little of smth. — не сприймати чогось серйозно, не надавати чомусь значення
5) дрібний, невеликий; малий6) малий, неголовнийL. Assembly — Мала Асамблея ООН
little war — мала війна (короткочасна, немасштабна)
7) дріб'язковий, обмеженийlittle Mary — розм. шлунок
The L. Corporal — Наполеон Бонапарт
L. Rhody — амер., жарт. штат Род-Айленд
L. Englander — прихильник ідеї зосередження уваги Великої Британії на Англії
to go but a very little way to — бути недостатнім, не вистачати
1) небагато, малоa little — трохи, небагато
little less than — трохи менше, ніж
little more than — трохи більше, ніж
too little — недостатньо, надто мало
2) зовсім не, аж ніяк неhe little thought that — він зовсім не думав, що
to think little of — не надавати особливого значення; не вагатися
* * *I ['litl] nдеяка, невелика кількість; сама малість; майже нічого; мало щоfrom little up — aмep. з дитинства
II ['litl] alittle by little, by little and little — помалу, поступово, потроху
(less, lesser; least)1) маленький, невеликий ( про розмір); невеликий ( про кількість); слабкий; поганий; короткий, недовгий; невисокий, невисого зросту; cпeц. малийlittle guts — aнaт. тонкі кишки
little end — aвт. мала ( поршнева) головка шатуна
little auk — бioл. мала гагарка
2) незначний, несуттєвий, неважливий; дрібний, невеликийlittle farmer — дрібний фермер; малий, неголовний
3) милий, славний4) дрібний, дріб'язковий, незначний, мізерний; обмежений5) призначений для вузького кола; не масовийIII [litl] advlittle theatre — театр-студія камерний театр; самодіяльний театр
(less; least)1) мало, майже ніскільки2) ( у реченнях з інверсією) зовсім не, аж ніяк -
7 playmate
n1) товариш по грі; друг дитинства2) партнер (у спортивних іграх)* * *['pleimeit]nдруг дитинства, товариш дитячих ігор ( old playmate); партнер ( в іграх) -
8 child welfare
-
9 child welfare committee
-
10 enhance child welfare
поліпшувати благополуччя дитини; поліпшувати охорону дитинства -
11 infant and maternal care
охорона матері і дитини, охорона дитинства і материнства; соціальне забезпечення матері і дитини -
12 mother-and-child care
= mother-and-child protection охорона материнства і дитинства -
13 друг
чдруг дитинства — childhood friend, playfellow
мій найкращий друг — my best friend, my bosom friend
нерозлучний друг — bosom friend, chum
близькі друзі — fast ( intimate) friends
бути нерозлучними друзями — to be inseparable friends; to be hand and glove with
-
14 з
= із, зі; прийм.1) (з кимсь, із чимсь) with; andз байтовою адресацією — byte-addressable, byte-addressed
з батарейним живленням — battery-powered, battery-run
з програмним управлінням комп. — programmable
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
3) ( з певного часу) from; ( про минуле) since; ( про майбутнє) beginning with; ( про тривалість) in; ( про дні) on; ( про години) atз першого погляду — at first sight; at once
4) ( при позначенні матеріалу) of; in; out of5) ( з певної причини) for, out of, of, from, in, with, throughз подяки — in gratitude ( for)
6) ( на підставі) by, with; ( згідно з) according toз вашого дозволу — by your leave, with your permission
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
7) (при позначенні сфери діяльності, галузі науки тощо) on, in, atчемпіон з шахів — champion at chess, chess champion
8) ( з допомогою чогось) with9) ( при позначенні способу виконання дії) by, onз кур'єром — by courier ( messenger); (в процесі, в міру того як) with
з року в рік — year in ( and) year out, from year to year
з настанням ночі — at nightfall; (при позначенні частини сукупності, загалу) of
дехто з нас — some of us; ( приблизно) about; ( про час) ( for) about
10) ( одночасно) with11) ( після) after12) (при позначенні особи, предмета, які є зразком для відтворення) fromбрати приклад з когось — to follow smb.'s example
13) (щодо, що стосується) as regards; with14)з хвилини на хвилину — every minute, any minute ( moment)
з мого (його) боку — on my ( his) part
з одного (іншого) боку — on the one ( other) hand
зі швидкістю 70 миль на годину — at a speed of 70 m.p.h.
-
15 інвалідність
жdisability, disablement -
16 материнство
-
17 охорона
ж1) ( варта) guardособиста охорона президента — bodyguards of the President, Presidential bodyguards
охорона живої природи — biological conservation, wildlife conservation
охорона свідка — safe-keeping of witness; witness protection
охорона довкілля (навколишнього середовища) — environmental protection, protection of the environment
охорона природи — nature protection, preservation of nature
-
18 подруга
ж( female) friend; chum, pal; (дитинства, ігор) playmate -
19 ранній
з раннього дитинства — since early childhood, from the cradle up
-
20 товариш
ч; ж - товаришка( приятель) friend; comrade; companion; (по роботі, навчанню) mate; ( звертання) comrade; ( колега) colleague, fellowтовариш дитинства — childhood friend, play-mate
товариш по зброї — companion in arms, fellow soldier; амер. buddy
товариш по роботі — fellow worker; ( про службовця) colleague; ( про робітника) mate
шкільний товариш — schoolfriend, schoolfellow
товариш по нещастю — fellow-sufferer; companion in distress, fellow victim
товариш міністра — deputy/assistant minister; ( в Англії) under-secretary
См. также в других словарях:
Мирсагатова Розияхон Садыковна — Мирсагатова Разияхон Садыковна (1909 − 1980) профессор, доктор медицинских наук, первая в СССР разработала и применила методы лечения больных витамином «Е», хирург гинеколог, выдающийся советский ученый. Содержание 1 Биография 2 Научные… … Википедия
Педиатрия — (от греч. páis, род. падеж paidós ребёнок, дитя и iatréia лечение) медицинская дисциплина, изучающая анатомию и физиологию детского организма в различные возрастные периоды, Детские болезни, их лечение и профилактику. Изучением… … Большая советская энциклопедия
Украина на детском конкурсе песни Евровидение — Украина ТВ канал НТКУ … Википедия
Украина на детском конкурсе Евровидение 2008 — Виктория Петрик представит Украину на Детском Евровидении 2008 с песней «Матросы». Участники Номер Исполнитель Песня Город Очки Место 01 Группа «КаприZ» Весела подорож Николаев 6200 11 02 Штифель Рената Писня врятуе свит Ужгород 6600 7 03 Данилов … Википедия
Козявкин — Козявкин, Владимир Ильич Козявкин Владимир Ильич врач невролог, мануальный терапевт Дата рождения: 9 июня 1947 года Место рождения: Осторжец, Ровенская область, УССР Гражданство … Википедия
Слобода (Бурынский район) — Село Слобода укр. Слобода Страна УкраинаУкраина … Википедия
Yaroslav Derega — Derega Yaroslav (Ukrainian: Дереґа Ярослав Степанович). Born July 15, 1955 in Lviv, Ukraine), Ukrainian sinologist, linguist, educator, journalist, polyglot. Contents 1 Biography 2 Activity 2.1 Books … Wikipedia
Jaroslaw Derega — (ukrainisch Ярослав Степанович Дереґа) (* 15. Juli 1955 in Lemberg, Ukraine) ist ein ukrainischer Sinologe und Pädagoge. Er studierte in Lemberg, Moskau und Peking und lehrt an der Iwan Franko Universität zu Lemberg. Derega verfasste das… … Deutsch Wikipedia
Derega — Yaroslav Derega (ukrainien : (yaroˈslav dɛˈrɛga) Ярослав Дереґа ou Дерега), né en 1955, Lviv, Ukraine, est un sinologue et pédagogue Ukrainien. Il travaille à Université Ivan Franko. Yaroslav Derega est l auteur du premier en Ukraine manuel… … Wikipédia en Français
Козявкин, Владимир Ильич — Козявкин Владимир Ильич укр. Козявкін Володимир Ілліч врач невролог, мануальный терапевт Дата рождения: 9 июня 1947( … Википедия
Крымское республиканское учреждение «Детская библиотека им. В. Н. Орлова» — КРУ «Детская библиотека им. В.Н.Орлова» Месторасположение … Википедия